Pagrindinis
Naujienos
Vertimas
Projektas
Forumas
Pagalba
Registruoti nariai
Prisijungti
Registruotis
. .
•Pagrindinis
•Patvirtinti naują tekstą vertimui
•Pageidaujami vertimai
•Pabaigti vertimai
•
Favorito vertimas
•
•Internetinio puslapio vertimas
•Ieškoti
▪Nemokami kalbų mainai
•English
•Türkçe
•Français
•Español
•Italiano
•Português brasileiro
•Deutsch
•Română
•عربي
•Русский
•Svenska
•Ελληνικά
•Български
•עברית
•Shqip
•Srpski
•Nederlands
•Dansk
•Português
•Polski
•汉语(简体)
▪▪Lietuvių
•Norsk
•فارسی
•Suomi
•Hrvatski
•日本語
•Català
•Esperanto
•한국어
•Українська
•Føroyskt
•नेपाली
•Kiswahili
Originalus tekstas - Vokiečių - X-) das ist ein sehr schönes photo... ein mann...
Esamas statusas
Originalus tekstas
Šis tekstas išverstas į šias kalbas:
Kategorija
Pokalbiai - Kompiuteriai / Internetas
Tai "bendrosios prasmės" vertimo prašymas.
Pavadinimas
X-) das ist ein sehr schönes photo... ein mann...
Tekstas vertimui
Pateikta
duncan676767
Originalo kalba: Vokiečių
X-) das ist ein sehr schönes photo... ein mann und sehr photogen.
Y-)danke schön ! du hast recht schöne photo.
X-)superrr... mit dir kann ich mich auch auf deutsch unterhalten oder was?
Y-)ja mit dir ich kann mich auch deutsch unterhalten aber muss ich bisschen deutsch lernen.
X-)echt süß, du kannst doch deutsch mein lieber, verbessern ist immer gut aber muss nicht so doll sein.
28 vasaris 2009 02:23