Pagrindinis
Naujienos
Vertimas
Projektas
Forumas
Pagalba
Registruoti nariai
Prisijungti
Registruotis
. .
•Pagrindinis
•Patvirtinti naują tekstą vertimui
•Pageidaujami vertimai
•Pabaigti vertimai
•
Favorito vertimas
•
•Internetinio puslapio vertimas
•Ieškoti
▪Nemokami kalbų mainai
•English
•Türkçe
•Français
•Español
•Italiano
•Português brasileiro
•Deutsch
•Română
•عربي
•Русский
•Svenska
•Ελληνικά
•Български
•עברית
•Shqip
•Srpski
•Nederlands
•Dansk
•Português
•Polski
•汉语(简体)
▪▪Lietuvių
•Norsk
•فارسی
•Suomi
•Hrvatski
•日本語
•Català
•Esperanto
•한국어
•Українська
•Føroyskt
•नेपाली
•Kiswahili
Vertimas - Ivrito-Ispanų - ATA IHE MASHU CMO HACOL A JAIM SHELI
Esamas statusas
Vertimas
Šis tekstas išverstas į šias kalbas:
Kategorija
Šnekamoji kalba
Tai "bendrosios prasmės" vertimo prašymas.
Pavadinimas
ATA IHE MASHU CMO HACOL A JAIM SHELI
Tekstas
Pateikta
cor_leonis
Originalo kalba: Ivrito
ATA IHE MASHU CMO HACOL A JAIM SHELI
Pavadinimas
Tú serás algo asà como toda mi vida
Vertimas
Ispanų
Išvertė
vadoc
Kalba, į kurią verčiama: Ispanų
Tú serás algo asà como toda mi vida.
Pastabos apie vertimą
not clear the original sentence in hebrew
Validated by
lilian canale
- 13 balandis 2009 19:16