Pagrindinis
Naujienos
Vertimas
Projektas
Forumas
Pagalba
Registruoti nariai
Prisijungti
Registruotis
. .
•Pagrindinis
•Patvirtinti naują tekstą vertimui
•Pageidaujami vertimai
•Pabaigti vertimai
•
Favorito vertimas
•
•Internetinio puslapio vertimas
•Ieškoti
▪Nemokami kalbų mainai
•English
•Türkçe
•Français
•Español
•Italiano
•Português brasileiro
•Deutsch
•Română
•عربي
•Русский
•Svenska
•Ελληνικά
•Български
•עברית
•Shqip
•Srpski
•Nederlands
•Dansk
•Português
•Polski
•汉语(简体)
▪▪Lietuvių
•Norsk
•فارسی
•Suomi
•Hrvatski
•日本語
•Català
•Esperanto
•한국어
•Українська
•Føroyskt
•नेपाली
•Kiswahili
Vertimas - Bulgarų-Italų - Здравей казвам Ñе ХриÑто Петров Ð¶Ð¸Ð²ÐµÑ Ð² Варна уча...
Esamas statusas
Vertimas
Šis tekstas išverstas į šias kalbas:
Kategorija
Pokalbiai
Tai "bendrosios prasmės" vertimo prašymas.
Pavadinimas
Здравей казвам Ñе ХриÑто Петров Ð¶Ð¸Ð²ÐµÑ Ð² Варна уча...
Tekstas
Pateikta
РадоÑлава
Originalo kalba: Bulgarų
Здравей казвам Ñе ХриÑто Петров Ð¶Ð¸Ð²ÐµÑ Ð² Варна уча в VII СОУ "Ðайден Геров" ТОВРЕ
Pavadinimas
Buongiorno, mi chiamo Hristo Petrov, abito a Varna...
Vertimas
Italų
Išvertė
Tatiana Rossi
Kalba, į kurią verčiama: Italų
Buongiorno, mi chiamo Cristo Petrov, abito a Varna e studio al VII SOU "Naiden Gerov". Questo è tutto.
Pastabos apie vertimą
VII SOU "Naiden Gerov" - è il nome della struttura dove studia, tradotta dalla lingua russa avendo solo il nome e l'abbreviatùra...
Validated by
Xini
- 14 gegužė 2009 22:59