Cucumis - 無料オンライン翻訳サイト
. .



翻訳 - ブルガリア語-イタリア語 - Здравей казвам се Христо Петров живея в Варна уча...

現状翻訳
ドキュメントが次の言語に翻訳されました: ブルガリア語ロシア語イタリア語

カテゴリ 雑談

この翻訳依頼は意味だけで結構です。
タイトル
Здравей казвам се Христо Петров живея в Варна уча...
テキスト
Радослава様が投稿しました
原稿の言語: ブルガリア語

Здравей казвам се Христо Петров живея в Варна уча в VII СОУ "Найден Геров" ТОВА Е

タイトル
Buongiorno, mi chiamo Hristo Petrov, abito a Varna...
翻訳
イタリア語

Tatiana Rossi様が翻訳しました
翻訳の言語: イタリア語

Buongiorno, mi chiamo Cristo Petrov, abito a Varna e studio al VII SOU "Naiden Gerov". Questo è tutto.
翻訳についてのコメント
VII SOU "Naiden Gerov" - è il nome della struttura dove studia, tradotta dalla lingua russa avendo solo il nome e l'abbreviatùra...
最終承認・編集者 Xini - 2009年 5月 14日 22:59