Pagrindinis
Naujienos
Vertimas
Projektas
Forumas
Pagalba
Registruoti nariai
Prisijungti
Registruotis
. .
•Pagrindinis
•Patvirtinti naują tekstą vertimui
•Pageidaujami vertimai
•Pabaigti vertimai
•
Favorito vertimas
•
•Internetinio puslapio vertimas
•Ieškoti
▪Nemokami kalbų mainai
•English
•Türkçe
•Français
•Español
•Italiano
•Português brasileiro
•Deutsch
•Română
•عربي
•Русский
•Svenska
•Ελληνικά
•Български
•עברית
•Shqip
•Srpski
•Nederlands
•Dansk
•Português
•Polski
•汉语(简体)
▪▪Lietuvių
•Norsk
•فارسی
•Suomi
•Hrvatski
•日本語
•Català
•Esperanto
•한국어
•Українська
•Føroyskt
•नेपाली
•Kiswahili
Vertimas - Albanų-Italų - Agimi
Esamas statusas
Vertimas
Šis tekstas išverstas į šias kalbas:
Kategorija
Poetinė kūryba
Tai "bendrosios prasmės" vertimo prašymas.
Pavadinimas
Agimi
Tekstas
Pateikta
leonildafracci
Originalo kalba: Albanų
Fshehur mbaji o muzg
Trandafilat e kuq
Dhe lulet e tjera
Ne sy mos t'rafshin me
Agimi serisht
plot freski do t'vije...
Pavadinimas
L'alba
Vertimas
Italų
Išvertė
bamberbi
Kalba, į kurią verčiama: Italų
Tienile nascoste, o tramonto,
Le rose rosse
E anche gli altri fiori
Lontano dai tuoi occhi.
L'alba di nuovo
piena di freschezza verrà .
Validated by
Efylove
- 10 spalis 2010 11:31
Paskutinės žinutės
Autorius
Pranešimas
8 rugpjūtis 2010 22:34
ledyrm
Žinučių kiekis: 2
Tienili nascosti,tu tramonto
Le rose rosse
E anche gli altri fiori
Lontano dai tuoi occhi
L'alba di nuovo
pieno di frescheza verra