Pagrindinis
Naujienos
Vertimas
Projektas
Forumas
Pagalba
Registruoti nariai
Prisijungti
Registruotis
. .
•Pagrindinis
•Patvirtinti naują tekstą vertimui
•Pageidaujami vertimai
•Pabaigti vertimai
•
Favorito vertimas
•
•Internetinio puslapio vertimas
•Ieškoti
▪Nemokami kalbų mainai
•English
•Türkçe
•Français
•Español
•Italiano
•Português brasileiro
•Deutsch
•Română
•عربي
•Русский
•Svenska
•Ελληνικά
•Български
•עברית
•Shqip
•Srpski
•Nederlands
•Dansk
•Português
•Polski
•汉语(简体)
▪▪Lietuvių
•Norsk
•فارسی
•Suomi
•Hrvatski
•日本語
•Català
•Esperanto
•한국어
•Українська
•Føroyskt
•नेपाली
•Kiswahili
Vertimas - Graikų-Ispanų - ΤΙ ΚΑΙΡΟ ΚΑÎΕΙ ΕΚΕΙ?ΕΔΩ ΕΧΕΙ ΠΟΛΛΗ ΖΕΣΤΗ...ΣΕ...
Esamas statusas
Vertimas
Šis tekstas išverstas į šias kalbas:
Pavadinimas
ΤΙ ΚΑΙΡΟ ΚΑÎΕΙ ΕΚΕΙ?ΕΔΩ ΕΧΕΙ ΠΟΛΛΗ ΖΕΣΤΗ...ΣΕ...
Tekstas
Pateikta
stavroulita
Originalo kalba: Graikų
ΤΙ ΚΑΙΡΟ ΚΑÎΕΙ ΕΚΕΙ?ΕΔΩ ΕΧΕΙ ΠΟΛΛΗ ΖΕΣΤΗ...ΣΕ ΠΕΡΙΜΕÎΟΥΠΟΙ ΟΜΟΡΦΕΣ ΠΑΡΑΛΙΕΣ ΚΑΙ Ο ΖΕΣΤΟΣ ΜΑΣ ΗΛΙΟΣ!
Pavadinimas
¿Qué tiempo hace por all�
Vertimas
Ispanų
Išvertė
Isildur__
Kalba, į kurią verčiama: Ispanų
¿Qué tiempo hace por all� Aquà hace mucho calor... ¡Te esperan las atractivas playas y el calor de nuestro sol!
Validated by
lilian canale
- 30 gegužė 2009 16:13
Paskutinės žinutės
Autorius
Pranešimas
29 gegužė 2009 12:13
xristi
Žinučių kiekis: 217
y nuestro caluroso sol