Cucumis - Ilmainen käännöspalvelu
. .



Käännös - Kreikka-Espanja - ΤΙ ΚΑΙΡΟ ΚΑΝΕΙ ΕΚΕΙ?ΕΔΩ ΕΧΕΙ ΠΟΛΛΗ ΖΕΣΤΗ...ΣΕ...

Tämänhetkinen tilanneKäännös
Tämä teksti on saatavilla seuraavilla kielillä: KreikkaEspanja

Otsikko
ΤΙ ΚΑΙΡΟ ΚΑΝΕΙ ΕΚΕΙ?ΕΔΩ ΕΧΕΙ ΠΟΛΛΗ ΖΕΣΤΗ...ΣΕ...
Teksti
Lähettäjä stavroulita
Alkuperäinen kieli: Kreikka

ΤΙ ΚΑΙΡΟ ΚΑΝΕΙ ΕΚΕΙ?ΕΔΩ ΕΧΕΙ ΠΟΛΛΗ ΖΕΣΤΗ...ΣΕ ΠΕΡΙΜΕΝΟΥΝ ΟΙ ΟΜΟΡΦΕΣ ΠΑΡΑΛΙΕΣ ΚΑΙ Ο ΖΕΣΤΟΣ ΜΑΣ ΗΛΙΟΣ!

Otsikko
¿Qué tiempo hace por allí?
Käännös
Espanja

Kääntäjä Isildur__
Kohdekieli: Espanja

¿Qué tiempo hace por allí? Aquí hace mucho calor... ¡Te esperan las atractivas playas y el calor de nuestro sol!
Viimeksi tarkastanut tai toimittanut lilian canale - 30 Toukokuu 2009 16:13





Viimeinen viesti

Kirjoittaja
Lähetä

29 Toukokuu 2009 12:13

xristi
Viestien lukumäärä: 217
y nuestro caluroso sol