Pagrindinis
Naujienos
Vertimas
Projektas
Forumas
Pagalba
Registruoti nariai
Prisijungti
Registruotis
. .
•Pagrindinis
•Patvirtinti naują tekstą vertimui
•Pageidaujami vertimai
•Pabaigti vertimai
•
Favorito vertimas
•
•Internetinio puslapio vertimas
•Ieškoti
▪Nemokami kalbų mainai
•English
•Türkçe
•Français
•Español
•Italiano
•Português brasileiro
•Deutsch
•Română
•عربي
•Русский
•Svenska
•Ελληνικά
•Български
•עברית
•Shqip
•Srpski
•Nederlands
•Dansk
•Português
•Polski
•汉语(简体)
▪▪Lietuvių
•Norsk
•فارسی
•Suomi
•Hrvatski
•日本語
•Català
•Esperanto
•한국어
•Українська
•Føroyskt
•नेपाली
•Kiswahili
Vertimas - Danų-Lotynų - NÃ¥r jeg dør kommer jeg i himlen
Esamas statusas
Vertimas
Šis tekstas išverstas į šias kalbas:
Pavadinimas
Når jeg dør kommer jeg i himlen
Tekstas
Pateikta
kristina s
Originalo kalba: Danų
Når jeg dør kommer jeg i himlen
Pavadinimas
Quando moriar in caelum veniam
Vertimas
Lotynų
Išvertė
Aneta B.
Kalba, į kurią verčiama: Lotynų
Quando moriar in caelum veniam
Pastabos apie vertimą
Brdidge from Edyta223:
"Kiedy umrę pójdę do nieba".
Dziękuję!
Validated by
Efylove
- 30 rugpjūtis 2009 20:52
Paskutinės žinutės
Autorius
Pranešimas
30 rugpjūtis 2009 19:29
Aneta B.
Žinučių kiekis: 4487
Polish--> English:
When I die, I will go to Heaven
CC:
Efylove