Pagrindinis
Naujienos
Vertimas
Projektas
Forumas
Pagalba
Registruoti nariai
Prisijungti
Registruotis
. .
•Pagrindinis
•Patvirtinti naują tekstą vertimui
•Pageidaujami vertimai
•Pabaigti vertimai
•
Favorito vertimas
•
•Internetinio puslapio vertimas
•Ieškoti
▪Nemokami kalbų mainai
•English
•Türkçe
•Français
•Español
•Italiano
•Português brasileiro
•Deutsch
•Română
•عربي
•Русский
•Svenska
•Ελληνικά
•Български
•עברית
•Shqip
•Srpski
•Nederlands
•Dansk
•Português
•Polski
•汉语(简体)
▪▪Lietuvių
•Norsk
•فارسی
•Suomi
•Hrvatski
•日本語
•Català
•Esperanto
•한국어
•Українська
•Føroyskt
•नेपाली
•Kiswahili
Vertimas - Italų-Rumunų - Ciao M., sono L.P., ti volevo dire che mi manchi...
Esamas statusas
Vertimas
Šis tekstas išverstas į šias kalbas:
Kategorija
Laiškas / Elektroninis paštas - Meilė / Draugystė
Pavadinimas
Ciao M., sono L.P., ti volevo dire che mi manchi...
Tekstas
Pateikta
Gigi91
Originalo kalba: Italų
Ciao M., sono L.P., ti volevo dire che mi manchi tanto e che appena arrivi leggi questa e-mail di contattarmi...Grazie :)...ti amo
Pavadinimas
Bună M., sunt L.P., vroiam să-ţi spun că îmi lipseşti ...
Vertimas
Rumunų
Išvertė
azitrad
Kalba, į kurią verčiama: Rumunų
Bună M., sunt L.P., vroiam să-ţi spun că îmi lipseşti mult şi să mă contactezi imediat ce ajungi şi citeşti acest e-mail... Mulţumesc :)... te iubesc
Validated by
iepurica
- 16 rugpjūtis 2009 23:53