Cucumis - Nemokama vertimo internete paslauga
. .



Vertimas - Anglų-Ispanų - The law can't be influenced by favour...

Esamas statusasVertimas
Šis tekstas išverstas į šias kalbas: LotynųAnglųIspanų

Kategorija Sakinys - Mokslas

Pavadinimas
The law can't be influenced by favour...
Tekstas
Pateikta yaaxkax
Originalo kalba: Anglų Išvertė Aneta B.

The law can neither be influenced by favour, nor seduced by power, nor adulterated by pecuniary gain.

Pavadinimas
La ley
Vertimas
Ispanų

Išvertė lilian canale
Kalba, į kurią verčiama: Ispanų

La ley no puede ser influenciada por favores, ni seducida por el poder, ni adulterada por la ganancia pecuniaria.
Validated by Francky5591 - 27 rugpjūtis 2009 00:43