Pagrindinis
Naujienos
Vertimas
Projektas
Forumas
Pagalba
Registruoti nariai
Prisijungti
Registruotis
. .
•Pagrindinis
•Patvirtinti naują tekstą vertimui
•Pageidaujami vertimai
•Pabaigti vertimai
•
Favorito vertimas
•
•Internetinio puslapio vertimas
•Ieškoti
▪Nemokami kalbų mainai
•English
•Türkçe
•Français
•Español
•Italiano
•Português brasileiro
•Deutsch
•Română
•عربي
•Русский
•Svenska
•Ελληνικά
•Български
•עברית
•Shqip
•Srpski
•Nederlands
•Dansk
•Português
•Polski
•汉语(简体)
▪▪Lietuvių
•Norsk
•فارسی
•Suomi
•Hrvatski
•日本語
•Català
•Esperanto
•한국어
•Українська
•Føroyskt
•नेपाली
•Kiswahili
Vertimas - Italų-Portugalų (Brazilija) - io credo che nella vita ci voglia fortuna... e se...
Esamas statusas
Vertimas
Šis tekstas išverstas į šias kalbas:
Kategorija
Sakinys - Meilė / Draugystė
Pavadinimas
io credo che nella vita ci voglia fortuna... e se...
Tekstas
Pateikta
alisamp
Originalo kalba: Italų
io credo che nella vita ci voglia fortuna... e se la fortuna non ce l'ho? come faccio.... auguro buona fortuna a tutti...
Pavadinimas
Eu creio que
Vertimas
Portugalų (Brazilija)
Išvertė
Lizzzz
Kalba, į kurią verčiama: Portugalų (Brazilija)
Eu creio que na vida nós queremos sorte...e se a sorte eu não tenho? Como faço?...eu desejo boa sorte a todos...
Validated by
lilian canale
- 14 spalis 2009 19:49