Pagrindinis
Naujienos
Vertimas
Projektas
Forumas
Pagalba
Registruoti nariai
Prisijungti
Registruotis
. .
•Pagrindinis
•Patvirtinti naują tekstą vertimui
•Pageidaujami vertimai
•Pabaigti vertimai
•
Favorito vertimas
•
•Internetinio puslapio vertimas
•Ieškoti
▪Nemokami kalbų mainai
•English
•Türkçe
•Français
•Español
•Italiano
•Português brasileiro
•Deutsch
•Română
•عربي
•Русский
•Svenska
•Ελληνικά
•Български
•עברית
•Shqip
•Srpski
•Nederlands
•Dansk
•Português
•Polski
•汉语(简体)
▪▪Lietuvių
•Norsk
•فارسی
•Suomi
•Hrvatski
•日本語
•Català
•Esperanto
•한국어
•Українська
•Føroyskt
•नेपाली
•Kiswahili
Vertimas - Bosnių-Danų - dobro, more i tako
Esamas statusas
Vertimas
Šis tekstas išverstas į šias kalbas:
Tai "bendrosios prasmės" vertimo prašymas.
Pavadinimas
dobro, more i tako
Tekstas
Pateikta
bosmarvi
Originalo kalba: Bosnių
Dobro, može i tako
Pastabos apie vertimą
Before edit:
dobro, more i tako
--fikomix--
Pavadinimas
Ok, det kan være sådan
Vertimas
Danų
Išvertė
Fnidner
Kalba, į kurią verčiama: Danų
Ok, det kan være sådan
Pastabos apie vertimą
Godt, han kan være sådan
Godt, hun kan være sådan
flere betydninger..
Validated by
Anita_Luciano
- 25 spalis 2009 22:36
Paskutinės žinutės
Autorius
Pranešimas
25 spalis 2009 19:22
Anita_Luciano
Žinučių kiekis: 1670
fikomix, could you please give me an English bridge for this one?
CC:
fikomix
25 spalis 2009 22:13
fikomix
Žinučių kiekis: 614
"Ok, it can be that way..."