Cucumis - Nemokama vertimo internete paslauga
. .



Vertimas - Portugalų (Brazilija)-Prancūzų - Só fazem sentido as duas juntas

Esamas statusasVertimas
Šis tekstas išverstas į šias kalbas: Portugalų (Brazilija)LotynųPrancūzų

Pavadinimas
Só fazem sentido as duas juntas
Tekstas
Pateikta carol petter
Originalo kalba: Portugalų (Brazilija)

Só fazem sentido as duas juntas

Pavadinimas
Seulement les deux ensemble ont un ...
Vertimas
Prancūzų

Išvertė goncin
Kalba, į kurią verčiama: Prancūzų

Seulement les deux ensemble ont un sens.
Validated by Francky5591 - 13 lapkritis 2009 10:23