Pagrindinis
Naujienos
Vertimas
Projektas
Forumas
Pagalba
Registruoti nariai
Prisijungti
Registruotis
. .
•Pagrindinis
•Patvirtinti naują tekstą vertimui
•Pageidaujami vertimai
•Pabaigti vertimai
•
Favorito vertimas
•
•Internetinio puslapio vertimas
•Ieškoti
▪Nemokami kalbų mainai
•English
•Türkçe
•Français
•Español
•Italiano
•Português brasileiro
•Deutsch
•Română
•عربي
•Русский
•Svenska
•Ελληνικά
•Български
•עברית
•Shqip
•Srpski
•Nederlands
•Dansk
•Português
•Polski
•汉语(简体)
▪▪Lietuvių
•Norsk
•فارسی
•Suomi
•Hrvatski
•日本語
•Català
•Esperanto
•한국어
•Українська
•Føroyskt
•नेपाली
•Kiswahili
Vertimas - Prancūzų-Ispanų - Mon anglais est tellement limité ...
Esamas statusas
Vertimas
Šis tekstas išverstas į šias kalbas:
Kategorija
Kasdienis gyvenimas
Pavadinimas
Mon anglais est tellement limité ...
Tekstas
Pateikta
EDILSON BONRUK .
Originalo kalba: Prancūzų
Mon anglais est tellement limité que j'ai peur que vous vous ennuyiez en ma compagnie
Pastabos apie vertimą
anglais britannique
Pavadinimas
mi ingles es tan limitado
Vertimas
Ispanų
Išvertė
Maisa_mimi
Kalba, į kurią verčiama: Ispanų
Mi inglés es tan limitado que tengo miedo que te aburras a mi lado.
Validated by
lilian canale
- 9 gruodis 2009 12:58