Cucumis - Nemokama vertimo internete paslauga
. .



Vertimas - Švedų-Ispanų - Varför kan du inte förstÃ¥ mig? Varför kan du...

Esamas statusasVertimas
Šis tekstas išverstas į šias kalbas: ŠvedųIspanų

Kategorija Sakinys - Meilė / Draugystė

Pavadinimas
Varför kan du inte förstå mig? Varför kan du...
Tekstas
Pateikta Wadellll
Originalo kalba: Švedų

Varför kan du inte förstå hur jag känner?
Varför kan du inte förstå hur mina kännslor fortfarande brinner för dig?
De ända jag ber dig om är att ge mig en till chans. Personer kan förändras på kort tid, och de är vad jag har gjort. De vi hade var magiskt, underbart och ingenting i hela världen kan göra mig lyckligare än när jag var med dig. Du har sån stor betydelse i mitt liv, jag kan bara inte släppa taget om dig.. jag älskar dig

Pavadinimas
¿Por qué no puedes entender cómo me siento?
Vertimas
Ispanų

Išvertė lilian canale
Kalba, į kurią verčiama: Ispanų

¿Por qué no puedes entender cómo me siento?
¿Por qué no puedes entender cómo mis sentimientos aún arden por ti?
Lo único que te pido es que me des otra oportunidad. Las personas pueden cambiar en poco tiempo, y es lo que he hecho. Lo que teníamos era mágico, maravilloso, y nada en el mundo podría hacerme más feliz que cuando estaba contigo. Eres muy importante en mi vida, no puedo estar sin ti ... te amo
Validated by Isildur__ - 31 gruodis 2009 20:39