Pagrindinis
Naujienos
Vertimas
Projektas
Forumas
Pagalba
Registruoti nariai
Prisijungti
Registruotis
. .
•Pagrindinis
•Patvirtinti naują tekstą vertimui
•Pageidaujami vertimai
•Pabaigti vertimai
•
Favorito vertimas
•
•Internetinio puslapio vertimas
•Ieškoti
▪Nemokami kalbų mainai
•English
•Türkçe
•Français
•Español
•Italiano
•Português brasileiro
•Deutsch
•Română
•عربي
•Русский
•Svenska
•Ελληνικά
•Български
•עברית
•Shqip
•Srpski
•Nederlands
•Dansk
•Português
•Polski
•汉语(简体)
▪▪Lietuvių
•Norsk
•فارسی
•Suomi
•Hrvatski
•日本語
•Català
•Esperanto
•한국어
•Українська
•Føroyskt
•नेपाली
•Kiswahili
Vertimas - Ispanų-Prancūzų - El té negro con leche
Esamas statusas
Vertimas
Šis tekstas išverstas į šias kalbas:
Kategorija
Kasdienis gyvenimas - Namai / Šeima
Pavadinimas
El té negro con leche
Tekstas
Pateikta
Isildur__
Originalo kalba: Ispanų
El té negro con leche no se prepara sólo con leche, es un té hecho con agua al que se le añade un dedo de leche.
Pavadinimas
Le thé noir au lait
Vertimas
Prancūzų
Išvertė
typy
Kalba, į kurią verčiama: Prancūzų
Le thé noir au lait ne se prépare pas qu'avec du lait, c'est un thé qu'on fait avec de l'eau et auquel on ajoute un doigt de lait.
Validated by
Francky5591
- 3 sausis 2010 23:04