Pagrindinis
Naujienos
Vertimas
Projektas
Forumas
Pagalba
Registruoti nariai
Prisijungti
Registruotis
. .
•Pagrindinis
•Patvirtinti naują tekstą vertimui
•Pageidaujami vertimai
•Pabaigti vertimai
•
Favorito vertimas
•
•Internetinio puslapio vertimas
•Ieškoti
▪Nemokami kalbų mainai
•English
•Türkçe
•Français
•Español
•Italiano
•Português brasileiro
•Deutsch
•Română
•عربي
•Русский
•Svenska
•Ελληνικά
•Български
•עברית
•Shqip
•Srpski
•Nederlands
•Dansk
•Português
•Polski
•汉语(简体)
▪▪Lietuvių
•Norsk
•فارسی
•Suomi
•Hrvatski
•日本語
•Català
•Esperanto
•한국어
•Українська
•Føroyskt
•नेपाली
•Kiswahili
Vertimas - Lotynų-Anglų - Non lucror exposita scienta ad astra
Esamas statusas
Vertimas
Šis tekstas išverstas į šias kalbas:
Kategorija
Išsireiškimai - Mokslas
Pavadinimas
Non lucror exposita scienta ad astra
Tekstas
Pateikta
Bagsiden
Originalo kalba: Lotynų
Non lucror - exposita scientia - ad astra
Pastabos apie vertimą
Motto for det danske rumprojekt Copenhagen Suborbitals.
-------
Non lucror exposita scienta ad astra
--> Non lucror - exposita scientia - ad astra
<edited by Aneta B.>
Pavadinimas
I have no profit - things of science exposed - to the stars
Vertimas
Anglų
Išvertė
Aneta B.
Kalba, į kurią verčiama: Anglų
I have no profit - things of science exposed - to the stars
Validated by
lilian canale
- 31 sausis 2010 14:33
Paskutinės žinutės
Autorius
Pranešimas
26 sausis 2010 18:30
gamine
Žinučių kiekis: 4611
Please, can an admins release this one, please?