Pagrindinis
Naujienos
Vertimas
Projektas
Forumas
Pagalba
Registruoti nariai
Prisijungti
Registruotis
. .
•Pagrindinis
•Patvirtinti naują tekstą vertimui
•Pageidaujami vertimai
•Pabaigti vertimai
•
Favorito vertimas
•
•Internetinio puslapio vertimas
•Ieškoti
▪Nemokami kalbų mainai
•English
•Türkçe
•Français
•Español
•Italiano
•Português brasileiro
•Deutsch
•Română
•عربي
•Русский
•Svenska
•Ελληνικά
•Български
•עברית
•Shqip
•Srpski
•Nederlands
•Dansk
•Português
•Polski
•汉语(简体)
▪▪Lietuvių
•Norsk
•فارسی
•Suomi
•Hrvatski
•日本語
•Català
•Esperanto
•한국어
•Українська
•Føroyskt
•नेपाली
•Kiswahili
Originalus tekstas - Turkų - tahbin edip takib etebilir anlamamali kimse
Esamas statusas
Originalus tekstas
Šis tekstas išverstas į šias kalbas:
Pavadinimas
tahbin edip takib etebilir anlamamali kimse
Tekstas vertimui
Pateikta
paty62
Originalo kalba: Turkų
Tahmin edip takip edebilir, anlamamalı kimse.
Patvirtino
44hazal44
- 8 liepa 2010 17:40
Paskutinės žinutės
Autorius
Pranešimas
8 liepa 2010 17:35
Francky5591
Žinučių kiekis: 12396
Hi dear experts in Turkish!
Is this text correctly spelled? I checked using the google translator and half of the words weren't translated.
Could you help
Thanks!
CC:
cheesecake
Sunnybebek
44hazal44
minuet
8 liepa 2010 17:41
44hazal44
Žinučių kiekis: 1148
Done, Francky.
8 liepa 2010 17:44
Francky5591
Žinučių kiekis: 12396
Merci pour ta rapidité, Hazal!
J'ai relâché le texte suspect!