Cucumis - Nemokama vertimo internete paslauga
. .



Vertimas - Anglų-Turkų - labour relations

Esamas statusasVertimas
Šis tekstas išverstas į šias kalbas: AnglųTurkų

Kategorija Literatūra - Verslas / Darbas

Pavadinimas
labour relations
Tekstas
Pateikta sweet303
Originalo kalba: Anglų

has the lowest number of workersin trade unions in the industrialized world.the unions now represent less than 10% of the french work force .the vast majority of french workers seem to have rejected the confrontational politics of the main unions notably the communist-controlled CGI.
Pastabos apie vertimą
fransadaki sendikalarla ilgili bir makale.çevirirseniz cok sevınırım.sımdıden tesekkurler.

Pavadinimas
iÅŸ iliÅŸkileri
Vertimas
Turkų

Išvertė yelease
Kalba, į kurią verčiama: Turkų

Sanayileşmiş dünyada bulunan ticaret sendikalarındaki işçilerin en azına sahiptir. Sendikalar şu anda Fransız iş gücünün %10undan daha azını temsil eder. Fransız işçilerinin büyük bir çoğunluğu, özellikle aralarında kommünstlerin denetimi altında olan CGI'nın da yer aldığı belli başlı sendikaların mücadeleci siyasetini reddetmiş gözükmektedir.
Validated by gian - 11 liepa 2006 06:57