Pagrindinis
Naujienos
Vertimas
Projektas
Forumas
Pagalba
Registruoti nariai
Prisijungti
Registruotis
. .
•Pagrindinis
•Patvirtinti naują tekstą vertimui
•Pageidaujami vertimai
•Pabaigti vertimai
•
Favorito vertimas
•
•Internetinio puslapio vertimas
•Ieškoti
▪Nemokami kalbų mainai
•English
•Türkçe
•Français
•Español
•Italiano
•Português brasileiro
•Deutsch
•Română
•عربي
•Русский
•Svenska
•Ελληνικά
•Български
•עברית
•Shqip
•Srpski
•Nederlands
•Dansk
•Português
•Polski
•汉语(简体)
▪▪Lietuvių
•Norsk
•فارسی
•Suomi
•Hrvatski
•日本語
•Català
•Esperanto
•한국어
•Українська
•Føroyskt
•नेपाली
•Kiswahili
Vertimas - Turkų-Olandų - Senin hayatın yalancı ve sahte insanlarla dolu....
Esamas statusas
Vertimas
Šis tekstas išverstas į šias kalbas:
Kategorija
Laisvas rašymas - Kasdienis gyvenimas
Pavadinimas
Senin hayatın yalancı ve sahte insanlarla dolu....
Tekstas
Pateikta
gltn
Originalo kalba: Turkų
Senin hayatın yalancı ve sahte insanlarla dolu. eğer böyle devam edersen yalnız öleceksin. bunu sakın unutma; yalnız ve mutsuz... anlayana gelsin...
Pavadinimas
Je leven is vol met leugenaars
Vertimas
Olandų
Išvertė
Chantal
Kalba, į kurią verčiama: Olandų
Je leven is vol met leugenaars en gemaakte mensen. Als je zo doorgaat zul je alleen sterven. Pas op, vergeet dat niet; alleen en ongelukkig.. Begrijp dit goed.
Validated by
Lein
- 4 spalis 2010 12:38