Pagrindinis
Naujienos
Vertimas
Projektas
Forumas
Pagalba
Registruoti nariai
Prisijungti
Registruotis
. .
•Pagrindinis
•Patvirtinti naują tekstą vertimui
•Pageidaujami vertimai
•Pabaigti vertimai
•
Favorito vertimas
•
•Internetinio puslapio vertimas
•Ieškoti
▪Nemokami kalbų mainai
•English
•Türkçe
•Français
•Español
•Italiano
•Português brasileiro
•Deutsch
•Română
•عربي
•Русский
•Svenska
•Ελληνικά
•Български
•עברית
•Shqip
•Srpski
•Nederlands
•Dansk
•Português
•Polski
•汉语(简体)
▪▪Lietuvių
•Norsk
•فارسی
•Suomi
•Hrvatski
•日本語
•Català
•Esperanto
•한국어
•Українська
•Føroyskt
•नेपाली
•Kiswahili
Vertimas - Esperanto-Portugalų (Brazilija) - Nun mi estas en esperanta renkonto. Dume, mi...
Esamas statusas
Vertimas
Šis tekstas išverstas į šias kalbas:
Kategorija
Laisvas rašymas
Tai "bendrosios prasmės" vertimo prašymas.
Pavadinimas
Nun mi estas en esperanta renkonto. Dume, mi...
Tekstas
Pateikta
socorrocosta
Originalo kalba: Esperanto
Nun mi estas en esperanta renkonto. Dume, mi havas plurajn ideojn kaj revojn... Poste, mi diros al ĉiuj.
Pavadinimas
Agora eu estou em um encontro de Esperanto. Enquanto isso, eu...
Vertimas
Portugalų (Brazilija)
Išvertė
Roberto Alves
Kalba, į kurią verčiama: Portugalų (Brazilija)
Agora eu estou em um encontro de Esperanto. Enquanto isso, eu tenho várias ideias e sonhos... Depois eu direi a todos.
Validated by
lilian canale
- 16 sausis 2011 21:34