Cucumis - Nemokama vertimo internete paslauga
. .



Vertimas - Senoji graikų kalba-Anglų - Ἐφ' οἷς γὰρ μὴ φρονῶ σιγᾶν φιλῶ.

Esamas statusasVertimas
Šis tekstas išverstas į šias kalbas: Senoji graikų kalbaAnglųGraikų

Kategorija Išsireiškimai

Tai "bendrosios prasmės" vertimo prašymas.
Pavadinimas
Ἐφ' οἷς γὰρ μὴ φρονῶ σιγᾶν φιλῶ.
Tekstas
Pateikta nti__nti
Originalo kalba: Senoji graikų kalba

Ἐφ' οἷς γὰρ μὴ φρονῶ σιγᾶν φιλῶ.

Pastabos apie vertimą
<edit> "εφ οίς γαρ μή φρονώ σιγάν φιλώ" with "Ἐφ' οἷς γὰρ μὴ φρονῶ σιγᾶν φιλῶ."</edit>
(01/13/francky thanks to Alex's notification)

Pavadinimas
I like to keep...
Vertimas
Anglų

Išvertė alexfatt
Kalba, į kurią verčiama: Anglų

I like to keep silent about things that I do not understand.
Validated by Lein - 17 sausis 2011 12:43