Pagrindinis
Naujienos
Vertimas
Projektas
Forumas
Pagalba
Registruoti nariai
Prisijungti
Registruotis
. .
•Pagrindinis
•Patvirtinti naują tekstą vertimui
•Pageidaujami vertimai
•Pabaigti vertimai
•
Favorito vertimas
•
•Internetinio puslapio vertimas
•Ieškoti
▪Nemokami kalbų mainai
•English
•Türkçe
•Français
•Español
•Italiano
•Português brasileiro
•Deutsch
•Română
•عربي
•Русский
•Svenska
•Ελληνικά
•Български
•עברית
•Shqip
•Srpski
•Nederlands
•Dansk
•Português
•Polski
•汉语(简体)
▪▪Lietuvių
•Norsk
•فارسی
•Suomi
•Hrvatski
•日本語
•Català
•Esperanto
•한국어
•Українська
•Føroyskt
•नेपाली
•Kiswahili
Vertimas - Italų-Albanų - buongiorno vita mia....ti voglio bene
Esamas statusas
Vertimas
Šis tekstas išverstas į šias kalbas:
Kategorija
Mano mintys
Pavadinimas
buongiorno vita mia....ti voglio bene
Tekstas
Pateikta
orlandoproject
Originalo kalba: Italų
buongiorno vita mia....ti voglio bene
Pavadinimas
Mirëdita jta ime.... të kam shpirt
Vertimas
Albanų
Išvertė
bamberbi
Kalba, į kurią verčiama: Albanų
Mirëdita jeta ime.... të kam shpirt
Pastabos apie vertimą
ho tradoto in albanese TI VOGLIO UN BENE DEL ANIMA perche nn ha senso se lo traduco com era.ok
Validated by
liria
- 8 gegužė 2011 13:04