Pagrindinis
Naujienos
Vertimas
Projektas
Forumas
Pagalba
Registruoti nariai
Prisijungti
Registruotis
. .
•Pagrindinis
•Patvirtinti naują tekstą vertimui
•Pageidaujami vertimai
•Pabaigti vertimai
•
Favorito vertimas
•
•Internetinio puslapio vertimas
•Ieškoti
▪Nemokami kalbų mainai
•English
•Türkçe
•Français
•Español
•Italiano
•Português brasileiro
•Deutsch
•Română
•عربي
•Русский
•Svenska
•Ελληνικά
•Български
•עברית
•Shqip
•Srpski
•Nederlands
•Dansk
•Português
•Polski
•汉语(简体)
▪▪Lietuvių
•Norsk
•فارسی
•Suomi
•Hrvatski
•日本語
•Català
•Esperanto
•한국어
•Українська
•Føroyskt
•नेपाली
•Kiswahili
Originalus tekstas - Graikų - Χτες ηÏθε 2.30 η ωÏα. Πεθαμενος. Απο...
Esamas statusas
Originalus tekstas
Šis tekstas išverstas į šias kalbas:
Kategorija
Pokalbiai
Tai "bendrosios prasmės" vertimo prašymas.
Pavadinimas
Χτες ηÏθε 2.30 η ωÏα. Πεθαμενος. Απο...
Tekstas vertimui
Pateikta
PaulaPessoa
Originalo kalba: Graikų
Χτες ηÏθε 2.30 η ωÏα. Πεθαμενος. Απο αγÏοτοδουλειες. Κ φευγοντας τον εγÏαψαν στη διασταυÏωση κακοβατου γιατι ειχε πεÏασει 4 μηνες απο την ημ. που επÏεπε να πεÏασει κτεο. 400
ΤωÏα θα του παω το αυτοκ. στο κτεο.
14 gegužė 2014 18:46