Cucumis - Nemokama vertimo internete paslauga
. .



Vertimas - Portugalų (Brazilija)-Ispanų - Alma gêmea, minha borboleta, meu amor.

Esamas statusasVertimas
Šis tekstas išverstas į šias kalbas: Portugalų (Brazilija)AnglųPrancūzųIspanųLotynųIvrito

Kategorija Išsireiškimai - Meilė / Draugystė

Pavadinimas
Alma gêmea, minha borboleta, meu amor.
Tekstas
Pateikta rbmarquez78
Originalo kalba: Portugalų (Brazilija)

Alma gêmea,
minha borboleta,
meu amor.
Pastabos apie vertimą
<Admin's remark>
This request is no longer acceptable according to our new submission rules.


Pavadinimas
Alma gemela, mi mariposa, mi amor.
Vertimas
Ispanų

Išvertė rbmarquez78
Kalba, į kurią verčiama: Ispanų

Alma gemela,
mi mariposa,
mi amor.
Validated by Lila F. - 16 rugsėjis 2006 19:31





Paskutinės žinutės

Autorius
Pranešimas

28 birželis 2007 11:22

santuarista
Žinučių kiekis: 3
Gracias, sirvió perfectamente.