Pagrindinis
Naujienos
Vertimas
Projektas
Forumas
Pagalba
Registruoti nariai
Prisijungti
Registruotis
. .
•Pagrindinis
•Patvirtinti naują tekstą vertimui
•Pageidaujami vertimai
•Pabaigti vertimai
•
Favorito vertimas
•
•Internetinio puslapio vertimas
•Ieškoti
▪Nemokami kalbų mainai
•English
•Türkçe
•Français
•Español
•Italiano
•Português brasileiro
•Deutsch
•Română
•عربي
•Русский
•Svenska
•Ελληνικά
•Български
•עברית
•Shqip
•Srpski
•Nederlands
•Dansk
•Português
•Polski
•汉语(简体)
▪▪Lietuvių
•Norsk
•فارسی
•Suomi
•Hrvatski
•日本語
•Català
•Esperanto
•한국어
•Українська
•Føroyskt
•नेपाली
•Kiswahili
Vertimas - Prancūzų-Anglų - La Turquie doit-elle être exclue des éliminatoires de la Coupe du monde 2010?
Esamas statusas
Vertimas
Šis tekstas išverstas į šias kalbas:
Kategorija
Mano mintys - Sportas
Pavadinimas
La Turquie doit-elle être exclue des éliminatoires de la Coupe du monde 2010?
Tekstas
Pateikta
iepurica
Originalo kalba: Prancūzų
La Turquie doit-elle être exclue des éliminatoires de la Coupe du monde 2010?
Pastabos apie vertimą
PLEASE TRANSLATE THIS TEXT AND USE ROMANIAN CHARACTERS. IGNORING THIS WARNING WILL DO THAT TRANSLATION WILL BE REFUSED.
Pavadinimas
Should Turkey be excluded from 2010 World Cup eliminatory rounds?
Vertimas
Anglų
Išvertė
guilon
Kalba, į kurią verčiama: Anglų
Should Turkey be excluded from 2010 World Cup eliminatory rounds?
Validated by
kafetzou
- 15 sausis 2007 14:45