Pagrindinis
Naujienos
Vertimas
Projektas
Forumas
Pagalba
Registruoti nariai
Prisijungti
Registruotis
. .
•Pagrindinis
•Patvirtinti naują tekstą vertimui
•Pageidaujami vertimai
•Pabaigti vertimai
•
Favorito vertimas
•
•Internetinio puslapio vertimas
•Ieškoti
▪Nemokami kalbų mainai
•English
•Türkçe
•Français
•Español
•Italiano
•Português brasileiro
•Deutsch
•Română
•عربي
•Русский
•Svenska
•Ελληνικά
•Български
•עברית
•Shqip
•Srpski
•Nederlands
•Dansk
•Português
•Polski
•汉语(简体)
▪▪Lietuvių
•Norsk
•فارسی
•Suomi
•Hrvatski
•日本語
•Català
•Esperanto
•한국어
•Українська
•Føroyskt
•नेपाली
•Kiswahili
Vertimas - Italų-Anglų - mio caro bonnard, aspetto la vostra risposta a...
Esamas statusas
Vertimas
Šis tekstas išverstas į šias kalbas:
Kategorija
Rašinys - Menai / Kūryba / Vaizduotė
Pavadinimas
mio caro bonnard, aspetto la vostra risposta a...
Tekstas
Pateikta
signora
Originalo kalba: Italų
mio caro bonnard,
aspetto la vostra risposta a proposito della mostra di arte a Nizza tra qualche settimana. E' un genere di mostre che non mi sta proprio simpatico.
Pavadinimas
My dear Bonnard, I expect your answer
Vertimas
Anglų
Išvertė
stell
Kalba, į kurią verčiama: Anglų
My dear Bonnard,
I expect your answer about the art exhibit in Nice in a few weeks. It's a kind of exhibit that I don't really enjoy.
Validated by
kafetzou
- 13 vasaris 2007 05:15