Pagrindinis
Naujienos
Vertimas
Projektas
Forumas
Pagalba
Registruoti nariai
Prisijungti
Registruotis
. .
•Pagrindinis
•Patvirtinti naują tekstą vertimui
•Pageidaujami vertimai
•Pabaigti vertimai
•
Favorito vertimas
•
•Internetinio puslapio vertimas
•Ieškoti
▪Nemokami kalbų mainai
•English
•Türkçe
•Français
•Español
•Italiano
•Português brasileiro
•Deutsch
•Română
•عربي
•Русский
•Svenska
•Ελληνικά
•Български
•עברית
•Shqip
•Srpski
•Nederlands
•Dansk
•Português
•Polski
•汉语(简体)
▪▪Lietuvių
•Norsk
•فارسی
•Suomi
•Hrvatski
•日本語
•Català
•Esperanto
•한국어
•Українська
•Føroyskt
•नेपाली
•Kiswahili
Vertimas - Turkų-Anglų - Selam askim iyi aksamlar nasilsin ne yapiyorsun...
Esamas statusas
Vertimas
Šis tekstas išverstas į šias kalbas:
Kategorija
Laiškas / Elektroninis paštas
Pavadinimas
Selam askim iyi aksamlar nasilsin ne yapiyorsun...
Tekstas
Pateikta
jenix123
Originalo kalba: Turkų
Selam askim iyi aksamlar nasilsin ne yapiyorsun sana hangi dilde yazacagimi bilmiyorum hendine iyi bak opt
Pastabos apie vertimą
C'est un sms
Pavadinimas
sms
Vertimas
Anglų
Išvertė
grenadine
Kalba, į kurią verčiama: Anglų
Hi my love! Good evening. How are you? what are you doing? I don't know in which language I should write to you. Take care of you! kisses
Validated by
kafetzou
- 11 kovas 2007 23:07