Pagrindinis
Naujienos
Vertimas
Projektas
Forumas
Pagalba
Registruoti nariai
Prisijungti
Registruotis
. .
•Pagrindinis
•Patvirtinti naują tekstą vertimui
•Pageidaujami vertimai
•Pabaigti vertimai
•
Favorito vertimas
•
•Internetinio puslapio vertimas
•Ieškoti
▪Nemokami kalbų mainai
•English
•Türkçe
•Français
•Español
•Italiano
•Português brasileiro
•Deutsch
•Română
•عربي
•Русский
•Svenska
•Ελληνικά
•Български
•עברית
•Shqip
•Srpski
•Nederlands
•Dansk
•Português
•Polski
•汉语(简体)
▪▪Lietuvių
•Norsk
•فارسی
•Suomi
•Hrvatski
•日本語
•Català
•Esperanto
•한국어
•Українська
•Føroyskt
•नेपाली
•Kiswahili
Vertimas - Anglų-Vengrų - Members-only-area
Esamas statusas
Vertimas
Šis tekstas išverstas į šias kalbas:
Pageidaujami vertimai:
Pavadinimas
Members-only-area
Tekstas
Pateikta
cucumis
Originalo kalba: Anglų
Members only area
Pavadinimas
Ide-csak-klubtagok
Vertimas
Vengrų
Išvertė
sisif
Kalba, į kurią verčiama: Vengrų
Belépés, csak klubtagoknak
Pastabos apie vertimą
Ide, csak azok léphetnek be, akik be vannak jelentkezve
Validated by
evahongrie
- 22 vasaris 2007 16:50
Paskutinės žinutės
Autorius
Pranešimas
13 gegužė 2006 21:23
cucumis
Žinučių kiekis: 3785
There are too many words, which is the good translation?
My second question is about the slovenian. The language is not in the list of languages you can ead, how can you make a translation in slovenian?
15 gegužė 2006 01:14
sisif
Žinučių kiekis: 7
first