Pagrindinis
Naujienos
Vertimas
Projektas
Forumas
Pagalba
Registruoti nariai
Prisijungti
Registruotis
. .
•Pagrindinis
•Patvirtinti naują tekstą vertimui
•Pageidaujami vertimai
•Pabaigti vertimai
•
Favorito vertimas
•
•Internetinio puslapio vertimas
•Ieškoti
▪Nemokami kalbų mainai
•English
•Türkçe
•Français
•Español
•Italiano
•Português brasileiro
•Deutsch
•Română
•عربي
•Русский
•Svenska
•Ελληνικά
•Български
•עברית
•Shqip
•Srpski
•Nederlands
•Dansk
•Português
•Polski
•汉语(简体)
▪▪Lietuvių
•Norsk
•فارسی
•Suomi
•Hrvatski
•日本語
•Català
•Esperanto
•한국어
•Українська
•Føroyskt
•नेपाली
•Kiswahili
Vertimas - Turkų-Švedų - slmbendilayada sen saat 1 de ohlensin önúnde...
Esamas statusas
Vertimas
Šis tekstas išverstas į šias kalbas:
Kategorija
Laiškas / Elektroninis paštas
Pavadinimas
slmbendilayada sen saat 1 de ohlensin önúnde...
Tekstas
Pateikta
alles
Originalo kalba: Turkų
slmbendilayada sen saat 1 de ohlensin önúnde bekliynorum ben tlf kapali sarzim yok bu numara arama
Pavadinimas
SMS
Vertimas
Švedų
Išvertė
The_Tuna
Kalba, į kurią verčiama: Švedų
Hej det här är Dilayada, jag kommer att vänta på dig utanför Åhléns klockan 13.00. Min telefon kommer att vara avstängd för att jag har inget batteri, ring därför inte mitt nummer.
Validated by
pias
- 11 gruodis 2007 17:12
Paskutinės žinutės
Autorius
Pranešimas
6 spalis 2007 20:46
bet
Žinučių kiekis: 6
Hej det här är Dilayada, jag kommer att vänta på dig utanför åhlens klockan 13.00. Min telefon kommer vara avstängd för att jag har inget batteri, ring därför inte mitt nummer.
6 spalis 2007 21:12
casper tavernello
Žinučių kiekis: 5057
Hej bet. Is this the translation of the turkish text?
You must use the 'translate' button to make translations, OK?
CC:
bet