Pagrindinis
Naujienos
Vertimas
Projektas
Forumas
Pagalba
Registruoti nariai
Prisijungti
Registruotis
. .
•Pagrindinis
•Patvirtinti naują tekstą vertimui
•Pageidaujami vertimai
•Pabaigti vertimai
•
Favorito vertimas
•
•Internetinio puslapio vertimas
•Ieškoti
▪Nemokami kalbų mainai
•English
•Türkçe
•Français
•Español
•Italiano
•Português brasileiro
•Deutsch
•Română
•عربي
•Русский
•Svenska
•Ελληνικά
•Български
•עברית
•Shqip
•Srpski
•Nederlands
•Dansk
•Português
•Polski
•汉语(简体)
▪▪Lietuvių
•Norsk
•فارسی
•Suomi
•Hrvatski
•日本語
•Català
•Esperanto
•한국어
•Українська
•Føroyskt
•नेपाली
•Kiswahili
Vertimas - Ispanų-Arabų - solo me encuentro pensando en ti mi vida te amo...
Esamas statusas
Vertimas
Šis tekstas išverstas į šias kalbas:
Kategorija
Kasdienis gyvenimas
Tai "bendrosios prasmės" vertimo prašymas.
Pavadinimas
solo me encuentro pensando en ti mi vida te amo...
Tekstas
Pateikta
vierasilva
Originalo kalba: Ispanų
solo me encuentro
pensando en ti mi vida
te amo con todo mi corazon
Pastabos apie vertimą
me, en ti
Pavadinimas
اعتراÙ
Vertimas
Arabų
Išvertė
kendi
Kalba, į kurią verčiama: Arabų
ياØياتي،أجدني منشغلا بك Ùقط.
Ø£Øبك من كل Ùؤادي
Pastabos apie vertimą
Ø§Ù‚ØªØ±Ø§Ø ØªØ±Ø¬Ù…Ø© أخرى
أجدك مهيمنة على كل تÙكيري ياØياتي.
أعشقك بجنون
Validated by
elmota
- 25 spalis 2007 08:53