Pagrindinis
Naujienos
Vertimas
Projektas
Forumas
Pagalba
Registruoti nariai
Prisijungti
Registruotis
. .
•Pagrindinis
•Patvirtinti naują tekstą vertimui
•Pageidaujami vertimai
•Pabaigti vertimai
•
Favorito vertimas
•
•Internetinio puslapio vertimas
•Ieškoti
▪Nemokami kalbų mainai
•English
•Türkçe
•Français
•Español
•Italiano
•Português brasileiro
•Deutsch
•Română
•عربي
•Русский
•Svenska
•Ελληνικά
•Български
•עברית
•Shqip
•Srpski
•Nederlands
•Dansk
•Português
•Polski
•汉语(简体)
▪▪Lietuvių
•Norsk
•فارسی
•Suomi
•Hrvatski
•日本語
•Català
•Esperanto
•한국어
•Українська
•Føroyskt
•नेपाली
•Kiswahili
Vertimas - Anglų-Ispanų - For all times
Esamas statusas
Vertimas
Šis tekstas išverstas į šias kalbas:
Kategorija
Daina
Pavadinimas
For all times
Tekstas
Pateikta
Icskmilo
Originalo kalba: Anglų Išvertė
MellowJoe
Weak Christian, you will die tonight. I shall tear your soul apart. You shall feel the power I was granted by the darkness. Your time has come. So has your faith's time.
Pavadinimas
Cristiano débil
Vertimas
Ispanų
Išvertė
Urunghai
Kalba, į kurią verčiama: Ispanų
Cristiano débil, serás muerto esta noche. Desgarraré tu alma. Sentirás la fuerza que me ha otorgado la oscuridad. Tu hora ha llegado. Y la hora de tu fe también.
Validated by
guilon
- 1 liepa 2007 11:19