Cucumis - Nemokama vertimo internete paslauga
. .



Vertimas - Anglų-Rusų - will be a national hotel company offering...

Esamas statusasVertimas
Šis tekstas išverstas į šias kalbas: AnglųRusųTurkų

Pavadinimas
will be a national hotel company offering...
Tekstas
Pateikta cusro
Originalo kalba: Anglų

... will be a national hotel company offering consistent products and services in key business and leisure destinations. Our growth will be achieved through hotel ownership, management and selective franchising. We will be known for our innovation, exemplary service and superior financial performance. .... Hotels is committed to being the employer of choice in the hospitality industry.

Pavadinimas
будет национальной гостиничной компанией ...
Vertimas
Rusų

Išvertė RainnSaw
Kalba, į kurią verčiama: Rusų

... будет национальной гостиничной компанией, предлагающей надежные продукты и услуги в ключевом бизнесе и направлениях, связанных с досугом. Наш рост будет достигнут посредством гостиничного владения, менеджмента и выборочного франчайзинга. Мы будем известны за наши инновации, примерный сервис и более высокие финансовые показатели. .... Гостиницы привержены тому, чтобы быть работодателем, которого выбирают в индустрии гостеприимности.
Validated by Melissenta - 19 rugsėjis 2007 07:40