Cucumis - Nemokama vertimo internete paslauga
. .



Vertimas - Anglų-Portugalų (Brazilija) - I'm fused to the bone.

Esamas statusasVertimas
Šis tekstas išverstas į šias kalbas: AnglųPortugalų (Brazilija)

Kategorija Daina

Pavadinimas
I'm fused to the bone.
Tekstas
Pateikta hitchcock
Originalo kalba: Anglų

I'm fused to the bone*


mount passing God Fear
Pastabos apie vertimą
2 excepts from Stained Class song from Judas priest,
*the previous phrase is "Wild-eyed and tight-fisted..."
ps.apertei o botao 'para experts' sem querer.

Pavadinimas
Eu estou soldado ao osso.
Vertimas
Portugalų (Brazilija)

Išvertė goncin
Kalba, į kurią verčiama: Portugalų (Brazilija)

Eu estou soldado ao osso*

monte passando o Medo do Deus
Validated by thathavieira - 12 rugsėjis 2007 18:06