Pagrindinis
Naujienos
Vertimas
Projektas
Forumas
Pagalba
Registruoti nariai
Prisijungti
Registruotis
. .
•Pagrindinis
•Patvirtinti naują tekstą vertimui
•Pageidaujami vertimai
•Pabaigti vertimai
•
Favorito vertimas
•
•Internetinio puslapio vertimas
•Ieškoti
▪Nemokami kalbų mainai
•English
•Türkçe
•Français
•Español
•Italiano
•Português brasileiro
•Deutsch
•Română
•عربي
•Русский
•Svenska
•Ελληνικά
•Български
•עברית
•Shqip
•Srpski
•Nederlands
•Dansk
•Português
•Polski
•汉语(简体)
▪▪Lietuvių
•Norsk
•فارسی
•Suomi
•Hrvatski
•日本語
•Català
•Esperanto
•한국어
•Українська
•Føroyskt
•नेपाली
•Kiswahili
Vertimas - Turkų-Anglų - Åžu anda Ankara'ya gidiyorum ve yoldayım. Ä°ÅŸ için...
Esamas statusas
Vertimas
Šis tekstas išverstas į šias kalbas:
Kategorija
Šnekamoji kalba - Žaidimai
Pavadinimas
Şu anda Ankara'ya gidiyorum ve yoldayım. İş için...
Tekstas
Pateikta
mavi_kaos
Originalo kalba: Turkų
Şu anda Ankara'ya gidiyorum ve yoldayım. İş için ancak yarın İstanbul'a dönünce başvurabileceğim. Bir gün bekler misin?
Pavadinimas
I'm going to Ankara now and I'm on the way
Vertimas
Anglų
Išvertė
smy
Kalba, į kurią verčiama: Anglų
I'm going to Ankara now and I'm on the way. I'll be able to apply for the job only when I've returned to Ä°stanbul tomorrow. Could you wait for one day?
Validated by
kafetzou
- 17 lapkritis 2007 05:07