Cucumis - Gratis online oversættelsesservice
. .



Oversættelse - Bosnisk-Engelsk - ja sam tebe puno pozelila i nedostajes mi . tesko...

Aktuel statusOversættelse
Denne tekst er tilgængelig på følgende sprog: BosniskEngelsk

For denne oversættelse bedes om "kun betydning".
Titel
ja sam tebe puno pozelila i nedostajes mi . tesko...
Tekst
Tilmeldt af ismajla
Sprog, der skal oversættes fra: Bosnisk

ja sam tebe puno pozelila i nedostajes mi . tesko mi je sto sam te upoznala a tako da si dalko od mene .svaku noc mislim na tebe , mozda ces mislit da sam poludila da jesam al za tobom .. jako si mi se svidijeoo alii daljina nas dijeli voli te ismajla

Titel
I really longed for you and I miss you
Oversættelse
Engelsk

Oversat af CursedZephyr
Sproget, der skal oversættes til: Engelsk

I really longed for you and I miss you. It's hard for me that I've got to know you but you're so far away from me. Every night I think about you, you may think that I've gone mad. Yes, I'm mad but mad about you.. I like you so much but the distance separates us.
Love,
Ismajla.
Senest valideret eller redigeret af lilian canale - 22 September 2009 15:25





Sidste indlæg

Forfatter
Indlæg

22 September 2009 14:56

maki_sindja
Antal indlæg: 1206
The end should be like this:

Love
Ismajla

22 September 2009 14:59

CursedZephyr
Antal indlæg: 148
Thanks maki_sindja

22 September 2009 15:03

maki_sindja
Antal indlæg: 1206
You're welcome.