Cucumis - Сервіс безкоштовного перекладу онлайн
. .



Переклад - Боснійська-Англійська - ja sam tebe puno pozelila i nedostajes mi . tesko...

Поточний статусПереклад
Цей текст можна переглянути такими мовами: БоснійськаАнглійська

Для цього перекладу вимагається лише загальний зміст.
Заголовок
ja sam tebe puno pozelila i nedostajes mi . tesko...
Текст
Публікацію зроблено ismajla
Мова оригіналу: Боснійська

ja sam tebe puno pozelila i nedostajes mi . tesko mi je sto sam te upoznala a tako da si dalko od mene .svaku noc mislim na tebe , mozda ces mislit da sam poludila da jesam al za tobom .. jako si mi se svidijeoo alii daljina nas dijeli voli te ismajla

Заголовок
I really longed for you and I miss you
Переклад
Англійська

Переклад зроблено CursedZephyr
Мова, якою перекладати: Англійська

I really longed for you and I miss you. It's hard for me that I've got to know you but you're so far away from me. Every night I think about you, you may think that I've gone mad. Yes, I'm mad but mad about you.. I like you so much but the distance separates us.
Love,
Ismajla.
Затверджено lilian canale - 22 Вересня 2009 15:25





Останні повідомлення

Автор
Повідомлення

22 Вересня 2009 14:56

maki_sindja
Кількість повідомлень: 1206
The end should be like this:

Love
Ismajla

22 Вересня 2009 14:59

CursedZephyr
Кількість повідомлень: 148
Thanks maki_sindja

22 Вересня 2009 15:03

maki_sindja
Кількість повідомлень: 1206
You're welcome.