Cucumis - Gratis översättning online
. .



Översättning - Latin-Brasiliansk portugisiska - Verba vana virorum et feminarum disturbant...

Aktuell statusÖversättning
Denna text är tillgänglig på följande språk: LatinBrasiliansk portugisiska

Titel
Verba vana virorum et feminarum disturbant...
Text
Tillagd av Patrícia Fernandez
Källspråk: Latin

Verba vana virorum et feminarum disturbant laetitiam populorum honestorum

Titel
As palavras vãs dos homens
Översättning
Brasiliansk portugisiska

Översatt av goncin
Språket som det ska översättas till: Brasiliansk portugisiska

As palavras vãs dos homens e das mulheres perturbam a felicidade dos povos honestos
Anmärkningar avseende översättningen
Tradução bastante literal.
Senast granskad eller redigerad av casper tavernello - 28 Juni 2008 22:58





Senaste inlägg

Författare
Inlägg

28 Juni 2008 16:20

pirulito
Antal inlägg: 1180
Tal vez sea mejor traducir laetitia por alegria.