Cucumis - Gratis översättning online
. .



Översättning - Franska-Engelska - Approprie-toi le passé, car demain ne t'est pas promis non plus

Aktuell statusÖversättning
Denna text är tillgänglig på följande språk: TurkiskaFranskaSpanskaEngelska

Kategori Tankar

Denna textöversättning avser Endast Betydelsen.
Titel
Approprie-toi le passé, car demain ne t'est pas promis non plus
Text
Tillagd av María17
Källspråk: Franska Översatt av detan

Approprie-toi le passé, car demain ne t'est pas promis non plus.
Anmärkningar avseende översättningen
Au sens large on peux utilisé le mot "l'avenir" au lieu du mot "demain"

Titel
Seize the past..
Översättning
Engelska

Översatt av itsatrap100
Språket som det ska översättas till: Engelska

Seize the past, because the future isn't guaranteed for you either.
Senast granskad eller redigerad av lilian canale - 27 December 2008 12:59