Cucumis - Gratis översättning online
. .



Översättning - Engelska-Norska - It would have been better for me...

Aktuell statusÖversättning
Denna text är tillgänglig på följande språk: BosniskaEngelskaNorska

Denna textöversättning avser Endast Betydelsen.
Titel
It would have been better for me...
Text
Tillagd av langh25
Källspråk: Engelska Översatt av maki_sindja

It would have been better for me if I had never met you. F*** it, I have a child with you and that is the biggest mistake I've ever made. Get out of my life because there is no space for you here and will never be. You have proven enough what kind of person you are.
Anmärkningar avseende översättningen
"F*ck it" - swearword used to express that you regret for something but you can't do anything to change it

Titel
Det hadde vært mye bedre hvis
Översättning
Norska

Översatt av Hege
Språket som det ska översättas till: Norska

Det hadde vært mye bedre hvis jeg aldri hadde møtt deg. Faen ta, jeg har et barn med deg og det er den største feilen jeg noensinne kunne ha gjort. Kom deg ut av mitt liv for det er ingen plass for deg der, og kommer aldri til å bli det. Du har bevist nok hva slags person du er.
Senast granskad eller redigerad av Hege - 9 April 2011 19:33