Cucumis - Gratis översättning online
. .



Översättning - Portugisiska-Franska - A declaração de nascimento foi feita pelso apis...

Aktuell statusÖversättning
Denna text är tillgänglig på följande språk: PortugisiskaFranska

Kategori Hem/Familj

Titel
A declaração de nascimento foi feita pelso apis...
Text
Tillagd av Ana Couto Matos
Källspråk: Portugisiska

A declaração de nascimento foi feita pelos pais da registanda que a reconhecem como filha para todos os efeitos legais, não assina a mãe por não saber, intervindo por ela MLB, solteira, maior, doméstica, natural e residente nesta cidade.
Anmärkningar avseende översättningen
J'aimerai que mon texte soit traduit e Français de France.Merci

Titel
La déclaration de naissance a été faite...
Översättning
Franska

Översatt av Sweet Dreams
Språket som det ska översättas till: Franska

La déclaration de naissance a été faite par les parents de l'intéressée qui la reconnaissent comme étant leur fille pour tous effets légaux. La mère ne signe pas car elle ne sait pas, intervenant à sa place MLB, célibataire, majeure, femme de ménage, originaire et habitante de cette ville.
Senast granskad eller redigerad av Francky5591 - 4 Januari 2013 18:18