Cucumis - Gratis översättning online
. .



Översättning - Bulgariska-Engelska - Тематичните пътувания с цел посещение на винарски...

Aktuell statusÖversättning
Denna text är tillgänglig på följande språk: BulgariskaFranskaEngelska

Kategori Fritt skrivande - Rekreation/Resor

Titel
Тематичните пътувания с цел посещение на винарски...
Text
Tillagd av dani8888
Källspråk: Bulgariska

Тематичните пътувания с цел посещение на винарски райони и дегустации на вина или накратко винени турове набират скорост и набират все повече и повече туристи. Туристите които посещават даден район идват не само за да си купят бутилка вино, а за да вкусят от характерността на района, типичната за него храна, начина на живот, природните и културните забележителности. Важна част са местата за настаняване, ресторантите, гостоприемството на персонала и местните жители.

Titel
Theme trips for visiting wine regions
Översättning
Engelska

Översatt av himalai
Språket som det ska översättas till: Engelska

Theme trips for visiting wine regions and wine tasting, or, in short, wine tours, are gaining momentum and attracting more and more tourists. Tourists who visit a certain area come not only to buy a bottle of wine, but also to taste the uniqueness of the area, its typical food, the lifestyle, the natural and cultural highlights. The accommodation facilities, the restaurants, the staff’s hospitality and the local people have an important role for that.
Anmärkningar avseende översättningen
Помислете за повторението "набират" в българския текст - може би "привличат"? :-)
Senast granskad eller redigerad av lilian canale - 4 Juni 2014 10:16