Cucumis - Gratis översättning online
. .



Översättning - Engelska-Turkiska - Traditionally advertising has relied on such...

Aktuell statusÖversättning
Denna text är tillgänglig på följande språk: EngelskaTurkiska

Kategori Affärer/Jobb

Titel
Traditionally advertising has relied on such...
Text
Tillagd av erhantxx
Källspråk: Engelska

Traditionally advertising has relied on such media as television and magazines to appeal to a broad audience with no guarantee of reaching its target.

Titel
Geleneksel olarak reklamcılık..
Översättning
Turkiska

Översatt av nisa
Språket som det ska översättas till: Turkiska

Geleneksel olarak reklamcılık, amacına ulaşma garantisi olmadan çeşitli hedeflerine ulaşmak için, televizyon ve dergiler gibi yayın araçlarına güvenmiştir.
Senast granskad eller redigerad av canaydemir - 29 Maj 2007 07:16





Senaste inlägg

Författare
Inlägg

24 Maj 2007 18:48

kafetzou
Antal inlägg: 7963
Gelenkesel --> Geleneksel

geniş bir dinleyiciye --> çeşitli hedeflerine (yani dinleyeciler, okuyucular, ve seyredenlere)

magazinler --> dergiler

25 Maj 2007 17:05

nisa
Antal inlägg: 19
düzeltmeler için teşekkür ederim.

25 Maj 2007 18:38

kafetzou
Antal inlägg: 7963
Rıca ederim.