Cucumis - Gratis online oversettelsestjeneste
. .



Oversettelse - Engelsk-Fransk - Translation-translator's-requestor's

Nåværende statusOversettelse
Denne teksten kan bli sett i de følgende språkene: EngelskTyskTyrkiskKatalanskJapanskSpanskRussiskEsperantoFranskBulgarskRumenskArabiskPortugisiskHebraiskItalienskAlbanskSvenskTsjekkiskHindiKinesisk med forenkletGreskSerbiskLitauiskDanskFinskKinesiskUngarskKroatiskEngelskNorskKoreanskPersiskSlovakiskAfrikaansMongolskVietnamesisk
Etterspurte oversettelser: UrduKurdisk Irske

Kategori Webside / Blog / Diskusjon - Datamaskiner / Internett

Tittel
Translation-translator's-requestor's
Tekst
Skrevet av cucumis
Kildespråk: Engelsk

When accepting a translation, the points are credited to the translator's account and debited from the requestor's account

Tittel
Acceptée-crédités-traducteur
Oversettelse
Fransk

Oversatt av cucumis
Språket det skal oversettes til: Fransk

Quand une traduction est acceptée, les points onst crédités au compte du traducteur et débités à celui du demandeur
22 Juli 2005 09:38





Siste Innlegg

Av
Innlegg

8 April 2010 10:46

iyyavor
Antall Innlegg: 49
** sont ** crédités ..