Cucumis - Besplatan online prevodilački servis
. .



Prevod - Engleski-Francuski - What doesn't...

Trenutni statusPrevod
Ovaj tekst je raspoloziv na sledecim jezicima: HolandskiEngleskiKineski pojednostavljeniHebrejskiKineskiFrancuskiGrckiLatinskiTajlandski

Kategorija Izraz

Natpis
What doesn't...
Tekst
Podnet od matess20
Izvorni jezik: Engleski Preveo C.K.

"What doesn't break me, makes me stronger"

Natpis
"Ce qui ne me détruit pas me rend plus fort"
Prevod
Francuski

Preveo matess20
Željeni jezik: Francuski

"Ce qui ne me détruit pas me rend plus fort"
Napomene o prevodu
On aurait plus tendance à dire, en Français,
"Tout ce qui ne me tue pas me rend plus fort".
Poslednja provera i obrada od Botica - 17 Septembar 2008 18:34