Cucumis - Besplatan online prevodilački servis
. .



12Prevod - Engleski-Hebrejski - I love you. But you are unreachable.

Trenutni statusPrevod
Ovaj tekst je raspoloziv na sledecim jezicima: HolandskiEngleskiHebrejski

Kategorija Mišljenje

Natpis
I love you. But you are unreachable.
Tekst
Podnet od Ezra_fantastig
Izvorni jezik: Engleski Preveo Henri2000000

I love you. But you are unreachable.
Napomene o prevodu
Ik ben niet helemaal zeker van het woord onbereikbaar, maar de bedoeling aan een engelstalige is zeker duidelijk. :)

Natpis
אני אוהב אותך. אבל את בלתי מושגת.
Prevod
Hebrejski

Preveo milkman
Željeni jezik: Hebrejski

אני אוהב אותך. אבל את בלתי מושגת.
Napomene o prevodu
This translation is from a male to a female.
From a female to a male would be:
אני אוהבת אותך. אבל אתה בלתי מושג.
Gay versions are also possible...
Poslednja provera i obrada od ahikamr - 27 Juni 2007 04:36