Cucumis - Besplatan online prevodilački servis
. .



Prevod - Engleski-Srpski - : 'All are architects of fate... living in these...

Trenutni statusPrevod
Ovaj tekst je raspoloziv na sledecim jezicima: EngleskiSrpskiLatinski

Kategorija Književnost

Natpis
: 'All are architects of fate... living in these...
Tekst
Podnet od Mirela1008
Izvorni jezik: Engleski

: 'All are architects of fate... living in these walls of time.'"
'All are architects of fate... so look not mournfully into the past. It comes not back again.'"

Natpis
:'Svi su arhitekte sudbine….koji zive u ovim
Prevod
Srpski

Preveo lakil
Željeni jezik: Srpski

:'Svi su arhitekte sudbine….koji žive u ovim zidovima vremena.”
'Svi su arhitekti sudbine….pa se ne osvrći žalosno u prošlost. Ne vraća se ponovo."
Poslednja provera i obrada od Roller-Coaster - 16 Novembar 2007 12:36





Poslednja poruka

Autor
Poruka

15 Novembar 2007 18:58

Roller-Coaster
Broj poruka: 930
Iwana mozes li mi reci zasto si glasala da je prevod pogresan?