Cucumis - Huduma huria ya utafsirishaji mtandaoni
. .



Tafsiri - Kigiriki-Kiingereza - ΤΟ ΚΑΛΥΤΕΡΟ ΠΑΙΔΙ

Hali kwa sasaTafsiri
Nakala hii inapatikana katika lugha zifuatazo: KigirikiKiingerezaKichina kilichorahisishwaKiarabu

Kichwa
ΤΟ ΚΑΛΥΤΕΡΟ ΠΑΙΔΙ
Nakala
Tafsiri iliombwa na irini
Lugha ya kimaumbile: Kigiriki

ΤΟ ΚΑΛΥΤΕΡΟ ΠΑΙΔΙ
Maelezo kwa mfasiri
ΘΕΛΩ ΑΚΡΙΒΗ ΜΕΤΑΦΡΑΣΗ ΤΗΣ ΦΡΑΣΗΣ

<Admin's remark>
This request is no longer acceptable according to our new submission rules.

Kichwa
THE BEST CHILD
Tafsiri
Kiingereza

Ilitafsiriwa na irini
Lugha inayolengwa: Kiingereza

THE BEST CHILD
Maelezo kwa mfasiri
Notes:
a) this expression is verbatim translated as "the best child". The usual connotation is "the more nice one", as in the "kindest" not the one that is best in something. It can however be used with its literal meaning.

b)User KOUTSI who made the original request says that he wants an ACCURATE translation of the phrase.

<Admin's remark>
This request is no longer acceptable according to our new submission rules.
Ilisahihishwa au kuhaririwa mwisho na pias - 25 Disemba 2010 10:22