Cucumis - Ücretsiz online çeviri hizmeti
. .



10Asıl metin - Fransızca - J’ai besoin de toi, dans ma vie Tu prends tant de place...

Şu anki durumAsıl metin
Bu yazının aşağıdaki dillerde karşılığı vardır: FransızcaTürkçeAlmanca

Kategori Şiir

Başlık
J’ai besoin de toi, dans ma vie Tu prends tant de place...
Çevrilecek olan metin
Öneri amelie59
Kaynak dil: Fransızca

J’ai besoin de toi, dans ma vie
Tu prends tant de place dans mon cœur, dans mon esprit
J’ai besoin de toi à mes côtés
Je veux t’aimer, et avec toi tout partager
je suis triste et si seule loin de toi
ta présence me manque tant
j'ai besoin de tes bras autour de moi
et de ton regard si profond
loin de toi j'ai le mal de vivre
et je ne suis plus la même
j'ai besoin de revoir ton sourire
et t'entendre me dire je t'aime.
tu me manques.
je t'aime
Çeviriyle ilgili açıklamalar
I edited : "tu prends t'en de place" with "tu prends tant de place", and "tu me manque" with "tu me manques" (04/18/francky)
En son Francky5591 tarafından eklendi - 18 Nisan 2008 16:29