Cucumis - Darmowy serwis tłumaczeń online
. .



Tłumaczenie - Turecki-Francuski - yasiniz kacti acaba??

Obecna pozycjaTłumaczenie
Ten tekst jest dostępny w następujęcych językach: TureckiFrancuskiAngielskiHiszpańskiHolenderskiPolskiRumuńskiPortugalski brazylijskiWłoskiPortugalskiKataloński

Tytuł
yasiniz kacti acaba??
Tekst
Wprowadzone przez cathyazinha
Język źródłowy: Turecki

yasiniz kacti acaba??

Tytuł
Quel âge avez vous ? Je me demande
Tłumaczenie
Francuski

Tłumaczone przez turkishmiss
Język docelowy: Francuski

Quel âge avez vous ? Je me demande
Ostatnio zatwierdzony albo edytowany przez Francky5591 - 21 Październik 2008 20:58





Ostatni Post

Autor
Post

21 Październik 2008 20:29

BudaBen
Liczba postów: 177
acAba?

21 Październik 2008 18:43

Francky5591
Liczba postów: 12396
Thanks BudaBen!


21 Październik 2008 18:50

turkishmiss
Liczba postów: 2132
OUi je sais Budaben mais comme tu peux le voir il n'est traduit dans aucune autre langue et les traductions sont toujours validées en fonction de la version anglaise. Donc je sais que "acaba" veut dire je me demande mais il semblerait que nos membres turc ne trouvent pas nécessaire de le traduire. Donc je m'adapte.

21 Październik 2008 18:57

turkishmiss
Liczba postów: 2132
Au fait Budaben as-tu un problème avec moi car je vois que tu n'as fait la remarque sous aucune des autres langues
Anglais = I wonder
Espagnol = me pregunto
deux langues que tu connais aussi.

21 Październik 2008 20:09

Francky5591
Liczba postów: 12396
I opened a discussion under the english version and CC some Turkish speakers like kfeto, Figen and handyy. There I linked the translations the link of which you sent me (these translations were validated without the word "acaba "(or is it "aceba"?)to be translated...
Weird isn't it?

"pour en finir avec le mystère d'"acaba" qui ne se traduit pas"


21 Październik 2008 20:38

BudaBen
Liczba postów: 177
Hiiii....!
Turkishmiss, mais non, pas du tout... je n`ai pas u probleme avec toi!! En fait, je tiens a te feliciter pour ton travail, et surtout te remercier pour ton aide. J`ai un grand respect pour toi, tu es tres active.
Bon chance dans ton activite!